第1章 上

  • 河女
  • 风伊路羽
  • 3237字
  • 2025-06-14 11:40:12

古时,能登国住着一武士,名叫下野公盼助曾做过舍人。

一日将到山林中狩猎,嘱咐妻子道:“我会在外多待几日,你切勿担心。”便即从山径中到山上去,他依倚仗己勇武,并未携一人相随,天黑时,已捕到一只獐,便在一片较为开阔的场地升起火来,准备用饭。

远处隐隐有流水声,而此处他并不记得曾有溪水。少时,一只健硕的母鹿从林中窜过,下野便拿起弓剪追了上去,眼见便要追上,深母鹿纵身一跃,从一处高约数文丈溪谷中逃速了,随即便消失了踪影。下野此时才发现自己站在河川之岸,河水潺潺,虽在峻峭的山中,并不K得急湍,仅但方才若未加注意会很可能跌下去。

正这时,远远有一自河岸远处专传好女子哭泣之声,下野在暮色中望去,斜日云晖下,一个衣着华丽的女子俏丽,似要投水。见了下野,赶忙止了眼泪,后退一步道“:尊驾是谁?为何窥伺在侧?”下野一见这女子便起了不良之意,见她疑心,便据实相告,并问她为何在河畔一人独行。女人道:“先生苦是愿意,我便一诉衷肠,只是天色已晚,我便要去了。先生若愿意听我的故事,不妨在明天吧。”但武士执意要她留下,便要渡过溪去。女人道:“你万度不过这水,只因水表面上平静,你若为我过来,必然沉沦于此。”她便从水中消涉来渐近,见了全貌,穿着蓝缎的罗罗绮城玲珑足揽过一层水波,水不过裸踝生得窈窕动人,宛如天人。

一见她过来,下野便上前去。少顷,两人在树荫处坐下,女人便讲述自己的经历。。

原来这女人,原是信源的难民,逃到了贺茂地方,乞讨为生,一日来到一户大人家前求舍,那主人一见女人破烂衣烂衫,本要赶她,只透过头发见了一眼她的美貌,便设计留下这女子,当晚便要行虎狼之事。

女子便当夜逃离了那户人家,后面便有人追赶。便到了比睿山界,求主持阿阉梨相救。便要她向这里来,八幡菩萨言,只要有人心怀不轨,便不能渡过这河。

下野好言安慰这女子,一夜无话,就在言语甜蜜后行苟且之事,这河女还是处女,一则已过渡过河,若要逃返,已是不及,二则见下野倾心于己,也不用强。便与之定下了盟契:”你若以我为爱,我亦愿托孤身于汝,只是我凄苦如此,若又为了人所见,只怕给您招来杀身之祸。君不若就此离去,时时相见,也能如愿。”下野允诺,便又多留了几日,才回去了。

妻子见他并没带什么禽兽回来,又多留了许多日,问其根由,下野便说在林中迷路,多行了几日,干粮和猎获都吃完了。然而当夜妻子在收抬丈夫衣囊时,竟发现了女人的头发,又惊又怒,却按下不提。心下寻思“左近并没有年轻的妇人或姑娘,这必然是淫妇定然是与他谋奸已久,所以在外久留。”

数日后下野又假言到郡守府中办事,妻子便问道:“去几日?我看路途遥远,想在出行前与你到贺茂去,求神灵保佑你平安。况且再过数日便是避忌的日子,本不宜出行。但国守的事不得耽搁,你若执意前去,那就先问问吉凶,也免得我挂念。”下野本待巧言回绝,亦转念间还是答应了,一则是妻子的好意,二则又免引起妻子怀疑。

这女子原本是要到郡城去,或上告,亦或是借机拖延,不让奸夫淫妇相聚。但前夜间梦间有神人召她,诉诸斯语,欲荫庇夫妻二人,这女人便依照梦中指示,来到贺茂地界,也就是郡城郊的山郊。远远望去,神社的鸟岗俨然伫立在恋山之巅,四面的高崖呈拜俯之状,朝神社方向倾斜。

夫妻二人便进入神社,迎面就有神主及一巫人,朝二人走来。那巫人先是言明了来此此不易,来必有求,有求须诚,诚则必应的套话,继而问二人的因果。得知情由,便让神主领下野到正殿作祝神的祷告,又对好女子“:贺茂天神的正殿,女是无从瞻仰的,先夫人无事,可从偏避殿待。”便同女子出去。

下野的妻子一到偏殿,巫人左右瞧见右无,便道:“昨睡我”见天神对我言,明月日有人来求吉凶,所求者如何长相我已知晓,便是夫人。夫人有所求,我当为占之。”妻子一听大喜,道:“我有此意。”

巫人道:“夫人担忧夫君情淡爱弛,于内倦怠,于外有私,是否?”

女子应道:“诚如你所言,我疑心我君君移情别恋。”

巫人道:“俗云祸‘无兆不发’夫人定然见到了什么,才疑心吧。”

女子便把自己发现青丝的事略说了一遍,即从怀取出用布囊包裹的青丝,打开验视,赫然已成了狐毛,亦有可能是鹿的毛-——毛还泛着柔媚的光,散发着一阵幽香。女子悚然道”:“这是何故?”

巫人道:“旧时曾有狐精魅惑男子的佚闻,本朝的玉藻前,中国的妲己,莫不是狐妖作乱的典例,与妖通好者,久之,必殁亡于精尽。,人知道吗?”女子当即求巫人相救,取下手上的一对玉镯,赠予巫人。巫人纳贿,言道:“欲治其事,万不可声张,汝夫君身溺于邪瘴,不知大祸临头。须设法诱那孤狐入套,到时设法捉拿这妖孽,一切尚有回天之力。”遵遂咐了一番,便让女人回去了。

夫妻二人回转时,已然是黄昏之时了,也就是逢魔之时,巫人说,数日内即到,但见往日的高林在起伏着,隐隐透下一点残阳的血。妻掩上门,左思右想,欲待坦白,心道,“我若直言,恐他心生疑忌,疑我善妒,奔弃而去,又如何是好?”

夜半时,妻子背对丈夫而卧,只听有人低呼她的姓名,猛然朦胧中惊醒,那声音近在所尺,言道:“吾乃贺茂天神之使,奉命传旨,救汝夫妇二人于妖淫之祸。神赐护法真言于汝,汝须藏于汝夫衣间,万不可被发觉!且忌近水,否则必溺死!”醒时,枕下已有用金印封住的真言,妻子感念神灵之德,不觉出声,下野便于梦中呓语:“谁人敢搅扰吾二人春宵良辰!”妻子听了,又羞又恼,次日便将真言缝在丈夫衣间,以作镇邪之物。嘱咐道:“昨日我问过了,今日出行不利,夫君切莫走进水边一丈之内,离得远远的,此外,长日在外,妾身难免挂怀,不知夫君几日还?”下野道:“但别一时,何必泣涕?我二人结发它久,非死生可割舍。”于是夫妻二人别去。

下野一离了家,便向记忆中的溪水走去,此时,那里却不见溪水,只有一条万丈的沟壑,左右错落着嶙峋怪石。以及一些像是鸟羽的东西。回忆及情人曾言:“心怀不轨者,便不能过河。”以及水的禁忌,心里不禁为自己差点万劫不复而到后怕。

于是下野坐在河边的空地上等女子到来。约莫到夕日时,只见潮水不知从哪里涨起,河水涌上,落日映在这流水上,被揉磋为条纹状,曦月高悬,夜幕将至。隐约有一个身形婀娜的女子,眉宇清丽,缓衣宁步,薄雾一样地由远及近。见了下野,露出久违的笑靥。下野招手,示意她过来,女子道:“郎君,我不得离水远行,东边的地界,我还是少涉足些。一丈之内,是方丈与我约定的距离。”

便与男子栖于树下,近身,只觉得哪里不对,男子怀抱河女,耳鬓厮摩,言道:“今日又得与你相见,若是死了,也值了。”河女忙用手捂住他嘴,轻声道:“你知我知,何必讲出来,异日若背弃我,哪里还记念这话呢?但不指望你立誓。你我缘分,算来止于此月,我为歹人追及至此,已属不幸,又逢郎君,已偿夙愿,只愿你挂念有我这个人。”

河女低眉片刻,将头枕于下野怀中,问道:“我在此处之事,你可曾和人提及?”下野答道,“你还不信我,我情愿以死报你的情义,若有歹人来挟,我自有应对。”

此时,明月渐上,四周渐渐变暗,虽在荒野,却隐隐能听到车之声,高原野甸间也闪烁着萤光,在夜际的晦暗中斜斜移动。

河女只觉眼神迷离,心驰神眩,便似要神魄相离。远处模糊的轮廓渐渐在空中浮现,数十名禁卫簇拥着一辆华丽的牛车,开路旗旌上虽看不到写什么,但给人声势浩大的感觉,疾风忽起,那些人就这样在月下逼近,下野本待藏身,拥住河女从河边逃逸,仪仗的方位便要时折向此处,并听有人喊道:“兀那汉子还不止步!再要逃走,我一箭射死你!”

这一喝将河女惊醒,一眨眼向后看到了追兵,吓得花容失色,便从下野怀中挣脱,下野只觉她的身子如流一般从臂弯中泻流而出,无所挽留。便直奔水边,从车的帷帐中有人减道:“快捉住那女人,不要放她过河!”从四周便奔来围追河女,河女赤足玲珑,从水上涉过,

后面的追兵接二连三落入水中,乱成一片,月华泛起银涟。河女渡过河去,回头时,却并没有看那些丧命的神卒,贺茂天神的车队,而是满怀怨恨地看向下野。

“我本以为你是正人君子,没想到竟勾结歹人,诱我入网罗,今生今世,我必以此与你割舍。并降罪于你的妻子。”说罢,便径直回头,隐于山林中。