罗密欧与朱丽叶
朱生豪 译
方重 校

剧中人物
爱斯卡勒斯——维洛那亲王
帕里斯——少年贵族,亲王的亲戚

罗密欧——蒙太古之子

提伯尔特——凯普莱特夫人之内侄
劳伦斯神父——法兰西斯派教士
约翰神父——与劳伦斯同门的教士
鲍尔萨泽——罗密欧的仆人

彼得——朱丽叶乳媪的从仆
亚伯拉罕——蒙太古的仆人
卖药人
乐工三人
茂丘西奥的侍童
帕里斯的侍童
蒙太古夫人
凯普莱特夫人
朱丽叶——凯普莱特之女
朱丽叶的乳媪
维洛那市民;两家男女亲属;跳舞者、卫士、巡丁及侍从等致辞者
地点
维洛那;第五幕第一场在曼多亚
开场诗
〔致辞者上。
故事发生在维洛那名城,
有两家门第相当的巨族,
累世的宿怨激起了新争,
鲜血把市民的白手污渎。
是命运注定这两家仇敌,
生下了一双不幸的恋人,
他们的悲惨凄凉的殒灭,
和解了他们交恶的尊亲。
这一段生生死死的恋爱,
还有那两家父母的嫌隙,
把一对多情的儿女杀害,
演成了今天这一本戏剧。
交代过这几句挈领提纲,
请诸位耐着心细听端详。(下。)