西湖二集(古典文库)在线阅读
会员

西湖二集(古典文库)

周清原
开会员,本书免费读 >

文学民间文学31.2万字

更新时间:2021-04-14 13:43:40 最新章节:第三十四卷 胡少保平倭战功

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

本书为明末拟话本小说集。共三十四卷,每一卷都是一个与西湖相关的故事。王侯将相、才子佳人、僧道商贾,共聚西湖,不仅演出了各自人生,更为秀丽的西湖平添了几许韵味。这三十四个故事广泛地反映了明代末期的社会以及时人的生存状态。作者更是借他人之酒杯,浇自己之磊块,一抒怀才不遇的悲愤之情。
上架时间:2018-12-25 00:00:00
出版社:浙江古籍出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行

最新章节

周清原
主页

最新上架

  • 会员
    《古人诈骗大揭秘》为你揭开古代骗术的神秘面纱。书中大量故事精彩纷呈,从秃子金生伪装和尚行骗,到举人遭遇女子的致命阴谋,涵盖官场、商场、民间等多个领域的骗局。这些故事深刻剖析人性的贪婪、愚昧与狡诈,生动展现古代社会的复杂万象。阅读本书,你既能惊叹于古人骗术的离奇,从中获取防范启示,又能借此洞察古代社会的真实风貌与人心百态,是一本趣味性与警示性兼备的读物。
    顺衍文学12.1万字
  • 会员
    本书所收集的新马广府说唱文学文献资料,包括南音、粤讴、班本、拍板歌、龙舟歌等,都源自新加坡、马来西亚的汉文报刊中,它们是新马汉文说唱文学的重要文献资料,国内尚无学者整理,此次将其系统性收集整理,为后续的新马汉文报刊文学研究打下良好的基础。新马广府说唱文学与中国广府说唱文学有着非常的紧密的关系,在形式上、语言上、内容上关联性较高。新马说唱文学并不是简单继承,其中有创新,也有对新马本地华人及文化的关注
    李奎整理文学45.5万字
  • 会员
    河西宝卷是流传于河西民间的俗文学,在长期的流传和创作过程中,融入了河西地区民众的喜怒哀乐,反映了清代以来河西地区的社会状况、民情风俗、思维观念、社会变迁等。本书在学界研究的基础上,从中国宝卷产生发展的大背景来考察河西宝卷的发生发展和演变,重点探讨了与河西地区民情风俗紧密联系的几部宝卷,如《平天仙姑宝卷》《观音济度本愿真经》《目连救母幽冥宝卷》《韩湘子宝卷》《救劫宝卷》等,揭示了河西宝卷中蕴含的河西
    崔云胜文学25.8万字
  • 会员
    牛郎织女、白蛇传、梁山伯与祝英台、孟姜女哭长城,是中国历史上最为经典的四大民间传说。本书重点考察四大传说的经典化过程、民众接受心理以及当下的思想艺术价值等。前四章各聚焦一个经典传说,分别解析人物、名胜、地域、情节之于传说的意义、作用以及传说的演进机制;后两章关注经典传说的共性与个性、当下与未来。“盈盈一水间,脉脉不得语。”四大传说的主人公均面临困境和矛盾,即“阻隔”,他们各自冲破艰难险阻,表现出对
    肖波文学21.9万字
  • 会员
    本书以两汉时期谣谚文化的发展与传播为研究对象,通过细致梳理历代文献,对这一时期谣谚作品的本事、出处、数量、类别进行了摸排,分析了谣谚作品多样的形式、内容、风格及其艺术表现力,考察了汉代谣谚的地域分布、不同类别作品的传播范围。通过分析汉代谣谚运用的场合与方式,对汉代社会各阶层人士,包括下层民众、文人儒士、太学生、朝廷官员及谶纬家、政治活动家运用谣谚文化的情形和动机进行了探讨。从传播的方式、载体和变异
    孙立涛文学17.8万字
  • 会员
    在澳大利亚的广袤大地上,流传着无数神秘而迷人的神话故事,这些故事承载着原住民的信仰、智慧与情感。《澳洲神话》由顺衍精心编著,带你走进这个奇幻的世界。书中,你将遇见创造人类的拜阿米、庞德吉尔,见证他们的伟大功绩;也会看到人类因违背神意而遭受的惩罚,以及在困境中的挣扎与成长。从动物起源到自然现象的解释,从英雄传奇到神灵的爱恨情仇,每个故事都充满想象力。跟随这本书,开启一场探索澳洲古老文明的奇妙旅程,感
    顺衍文学11.6万字
  • 会员
    本书是一部围绕传统中国民间流传的歌谣、故事、风俗等口头表达,展现中国民间故事发生、流传、变异的规律性和复杂性的著作。全书分为“歌谣与歌手的传说”“爱情与婚姻的传说”“颂神与造神的传说”“命理与地理的传说”“天灾与人祸的传说”五个部分,通过民俗学的田野调查,作者对于民间故事与传说的推理层层展开,那些千姿百态、趣味盎然的古老故事与传说也随着作者的调查研究和推理分析浮现其生长蔓延的生机所在。
    施爱东文学19.9万字
  • 会员
    作为满族史诗,《天宫大战》保留了大量满族先民记忆中的创世神话、洪水神话、盗火神话等内容,以三大女神为主的三百女神更是构筑了神奇的女神殿堂。三百女神作为善神与恶神耶鲁里神系经过多次争斗后,女神取得胜利从而奠定了天庭秩序及人间秩序。《天宫大战》最初以满语演述传诵,后因满语式微,民众将文本以汉字记音满文的形式记录下来。《天宫大战》原为9腓凌,本译注将迄今保留的7腓凌翻译出来,以期还原满语样貌。
    高荷红编著文学10.4万字
  • 会员
    本课题以闽南文化区域广泛流传的“陈三五娘”民间爱情故事作为研究对象,在宏观背景下,从不同的层面展开溯源与探讨,彰显作为民间爱情故事之强大生命力和广阔的阐释空间,分析并描述这一民间爱情故事的起源、发展、影响与趋势;从多学科的理论视域,探索以“陈三五娘”传说的故事内涵及其跨界传播脉络,梳理研究这一民间爱情故事在各类文体的传承与流变。
    黄科安等文学25.2万字